Itna Bhi Na Chaho Mujhe English Translation
Itna bhi na chaho mujhe, translates to English as, Love me so much... It was a 2009 Hindi love song from the film Sanam Teri Kasam and was sung by Alka Yagnik, and Kumar Sanu. For the most part, the words are straightforward to understand.
Meaning and Context
Jaan (Hindi), life. Similar to hayaat (Urdu), or hhaya (Arabic)
Beychaini (Hindi), restless. Similar to izteraab (Urdu)
Daman, end part of a sari used as handkerchief to wipe tears, and also used to hold money.
Translation
Itna bhi na chaho mujhe,
Love me so much,
ki main ik pal, tumse duur, reh na sakun.
that (even) for one second, I cannot stay far away from you.
Yuun na pyaar se dekho mujhe,
Never look at me with such love,
ke main dil ki, baate tumse, keh na sakun.
that I cannot tell you how I feel in my heart.
Itni beychaini leke, kaise jiyega koi?
With so much restlessness, how can anyone live?
Itni chahat daman mein, kaise rakhega koi?
How can anyone keep so much love?
Chain kahin lene na de, mujhko pyaar tera.
My love for you does not let me have peace anywhere.
Socha na hoga tumne, itna pyaar karunga,
You never realised, (that) I love you this much,
maang ke dekho jaan meri, jaan bhi main de dunga,
(if) you ask to see my life, then I will give you my life too,
bhulunga na main, tumko kabhi, abb meri jaan-e-wafa.
I will never forget you; you are now the love of my life.